Giyyur 016

of the Rabbinical Assembly in Israel
and the Masorti Movement
HALAKHAH STUDY GROUP
THE HALAKHAH OF GIYYUR (Conversion to Judaism)
Wherever you go I will go; wherever you lodge I will lodge; your people shall be my people, and your God my God. Where you die I will die and there I will be buried. Thus and more may God do to me if anything but death parts me from you. [Ruth 1:16-17].
(For the Hebrew text of this passage please click here.)
Part Four (continued).
16:
We are studying how those born Jewish are expected to relate to Jews of choice, converts. In Giyyur 013 we learned that the Torah forbids us to speak in a disparaging manner to a convert. Such a manner of speaking is called ona'ah in Hebrew. We have seen that in many places the Torah commands a respectful and kindly approach towards those Jews who were not born Jewish. It is with the prohibition of ona'ah in the case of a ger as background that we must consider an episode recorded in the Gemara [Yoma 71b]. The relating of this episode is happily most apposite for this time of the year.
17:
On Yom Kippur, during the Musaf service, we read what is called Seder Avodah. This refers to the ceremony that took place in the Bet Mikdash when it was still in existence. The very last time this ceremony was carried out was on September 14th 69 CE. However, the episode which concerns us at this time took place about a century before then, sometime during the last third of the first century BCE.
18:
The Yom Kippur ceremonies that took place in the Bet Mikdash were impressive and dramatic. The High Priest was required to lead the ceremonies in person. (On other days he could appoint a deputy.) He had been coached in his part in the ceremonies for the past week. Three times during the ceremonies he was required to change his robes for white linen; three times during the ceremonies he was required to bathe in a mikveh; three times during the ceremonies he made confession before God using the ineffable Name. But the most dramatic moment in all of these ceremonies was the moment when the High Priest, alone, entered into the Holy of Holies. The people in the courtyard were anxious for him for they believed that if he were found wanting in any way he would not leave that holiest of places alive.
19:
The Gemara [Yoma 70a] tells us that after the High Priest returned from the Holy of Holies
They brought him his own clothes which he put on [in place of the ceremonial robes], and they would accompany him to his house. And he would make a feast for his friends [to celebrate] his leaving the holy place safely.
We can imagine that the High Priest must have been in a state of elation at this time, being escorted home by a joyous throng of friends, well-wishers, and just ordinary members of the public who had been present in the courtyard of the Temple during the ceremonies.
20:
The Gemara [Yoma 71b] tells us that during this happy procession in the particular year in question there was an incident.
A certain High Priest had left the Bet Mikdash and everybody was following in his wake [as he made his way home]. But when they [the ordinary people] saw Shemayah and Avtalyon they left him [the High Priest] by himself and went after Shemayah and Avtalyon. Eventually Shemayah and Avtalyon [managed] to approach him to greet the High Priest. He said to them, "I greet you, descendents of non-Jews." They [Shemayah and Avtalyon] said to him, "You greet descendents of non-Jews who behave like Aaron; but we do not greet the son [descendent] of Aaron who does not behave like Aaron.
This account needs some explanation. Shemayah and Avtalyon were the joint heads of the Sanhedrin. (You will find an explanation of this joint leadership in Avot 027 in the Discussion section. You can find much more information about the tenure of Shemayah and Avtalyon in Avot 043 and the following shiurim – up to Avot 051.) Shemayah and Avtalyon were the teachers of the great sage Hillel.
21:
The Gemara [Sanhedrin 96b] tells us that several personalities known to us from the Bible as great adversaries and persecutors of Israel had descendents who were great Torah scholars!
Na'aman [see 2 Kings 5] became a ger toshav [a conversion status later abolished]; Nebuzaradan [see 2 Kings 25] became a ger tzedek [the usual kind of convert]; Sisera's [see Judges 4] descendents taught Torah in Jerusalem; Sennacherib's [see 2 Kings 19] descendents taught Torah publicly – and who were they? Shemaya and Avtalyon; descendents of Haman taught Torah in Bné-Berak…
"The descendents of Haman" who taught Torah in Bné-Berak is apparantly a reference to Rabbi Akiva. But what concerns our present story is the fact that Shemayah and Avtalyon are described as descendents of the Assyrian king Sennacherib (7th century BCE). This is why the High Priest in our story refers to them disparagingly as 'descendents of non-Jews' – reminding them of the fact that one of their remotest ancestors was a wicked non-Jew.
22:
In Avot 056 we learned one of the great teachings of Hillel, who followed Shemayah and Avtalyon:
Be of the disciples of Aaron – loving peace, pursuing peace, loving people and bringing them closer to Torah.
In the shiur I mentioned above I wrote:
In our classic sources Aaron is seen as a paragon of the virtue of being a peacemaker. Peace, as such, is one of the greatest desiderata that rabbinic Judaism knows … Aaron as the prototypical flagbearer of this desideratum finds an origin in biblical verses [Malachi 2:5-7] where the prophet sings the praises of the priesthood in its heyday. (Aaron the elder brother of Moses and first High Priest, is the progenitor of all the priesthood):
I had with him a covenant of life and peace, which I gave to him, and of reverence, which he showed Me. For he stood in awe of My name. Proper rulings were in his mouth, and nothing perverse was on his lips; he served Me with complete loyalty and held the many back from iniquity. For the lips of a priest guard knowledge, and men seek rulings from his mouth; for he is a messenger of the Lord of Hosts.
You will also find in that shiur a classic example of Aaron acting as a peacemaker.
23:
We can perhaps understand the chagrin of the High Priest when the sudden appearance of the two beloved leaders of the Sanhedrin drew the crowd away from him (leaving him alone!). But the way he greets the two sages who have come to pay their respects is downright ona'ah – the kind of disparaging remark which it is forbidden to address to a ger, apparently even to the ultimate generation. His pride in his own pedigree should not permit him to denigrate the status of others. Shemayah and Avtalyon, therefore, rebuke him: they came in peace, as 'disciples of Aaron'; but he, a linear descendent of Aaron, is not behaving as a 'disciple of Aaron'.
Thus we see that not only is it forbidden to disparage a ger, but it is forbidden even to mention disparagingly the fact that someone born a Jew is descended from a ger.
24:
I thought it appropriate to relate this story during this shiur, which is the last one before Yom Kippur – something to think about during Seder Avodah on the Day of Atonement.
To be continued.
NOTICE:
I take this opportunity of wishing everybody a meaningful fast and Gemar Ĥatimah Tovah.

Donation Form