דף הביתשיעוריםAvot

Avot-H165

נושא: Avot
בית המדרש הוירטואלי
של כנסת הרבנים בישראל


חוג לימוד משניות ע"ש יצחק רבין ז"ל

לימוד משניות ברוח היהדות המסורתית (קונסרבטיבית)
מאת הרב שמחה רוט
ט' בטבת ה'תשס"ו / 9 בינואר 2006 (אבות 165)


Bet Midrash Virtuali

מסכת אבות, פרק ג', משנה ז' (חזרה):

רַבִּי חֲלַפְתָּא בֶן דּוֹסָא אִישׁ כְּפַר חֲנַנְיָה אוֹמֵר: עֲשָׂרָה שֶׁיּוֹשְׁבִין וְעוֹסְקִין בַּתּוֹרָה שְׁכִינָה שְׁרוּיָה בֵינֵיהֶם, שֶׁנֶּאֱמַר [מזמור פב א], "אֱלֹהִים נִצָּב בַּעֲדַת אֵל"; וּמִנַּיִן אֲפִלּוּ חֲמִשָּׁה? – שֶׁנֶּאֱמַר [עמוס ט ו], "וַאֲגֻדָּתוֹ עַל אֶרֶץ יְסָדָהּ"; וּמִנַּיִן אֲפִלּוּ שְׁלשָׁה? – שֶׁנֶּאֱמַר [מזמור פב א], "בְּקֶרֶב אֱלֹהִים יִשְׁפֹּט"; וּמִנַּיִן אֲפִלּוּ שְׁנַיִם? – שֶׁנֶּאֱמַר [מלאכי ג טז], "אָז נִדְבְּרוּ יִרְאֵי ה' אִישׁ אֶל רֵעֵהוּ וַיַּקְשֵׁב ה' וַיִּשְׁמָע"; וּמִנַּיִן אֲפִלּוּ אֶחָד? – שֶׁנֶּאֱמַר [שמות כ כא], "בְּכָל הַמָּקוֹם אֲשֶׁר אַזְכִּיר אֶת שְׁמִי אָבוֹא אֵלֶיךָ וּבֵרַכְתִּיךָ":

הסברים (המשך):

יז:
התפקיד לספק תמיכה ברעיון שאפילו כאשר שני בני אדם בלבד עוסקים בתלמוד תורה יחד שכינה שורה עליהם נופל על הפסוק מנבואת מלאכי הנביא [ג' ט"ז]. ההיגיון במקרה הזה פשוט ובוודאי שאינו מפותל: "אָז נִדְבְּרוּ יִרְאֵי ה' אִישׁ אֶל רֵעֵהו"". שני בני אדם יראי שמים מדברים ביניהם. המשך הפסוק מציע בברור שהקב"ה הוא צד שלישי בשיחתם: "וַיַּקְשֵׁב ה' וַיִּשְׁמָע…"

יח:
וזה מביא אותנו אל החלק האחרון של משנתנו, שמנסה להראות שכאשר אפילו אדם בודד לומד תורה לבד שכינה שורה עליו. גם כאן הפסוק המצוטט כמעט ברור ומובן מאליו. "בְּכָל הַמָּקוֹם אֲשֶׁר אַזְכִּיר אֶת שְׁמִי אָבוֹא אֵלֶיךָ וּבֵרַכְתִּיךָ:". המילים 'אליך' ו-'וברכתיך' בלשון יחיד ולכן הכוונה חייבת להיות לאדם בודד. השאלה שנותרת לנו היא כיצד להבין את הביטוי "בכל המקום אשר אזכיר את שמי".

יט:
כל המפרשים הקלאסיים (ובעצם, אפילו מקורות קדומים יותר) מפרשים את הפסוק כאילו הפעולה מועברת לבני אדם. תרגום אונקלוס הוא תרגום לארמית שיוחס לבית מדרשו של רבי עקיבא. אונקלוס מתרגם:

בכל אתר די אשרי ית שכינתי לתמן אשלח ברכתי לך ואברכינך [בכל מקום אשר תושרה שכינתי לשם אשלח ברכתי לך ואברך אותך].

תרגום אחר לארמית, תרגום יונתן, שעריכתו נחתמה בארץ-ישראל לפני כאלף ושלוש מאות שנים, אפילו יותר ברור:

בכל אתרא דאשרי שכינתי ואנת פלח קדמי תמן אשלח עלך ברכתי ואיבריכינך [בכל מקום שתושרה שכינתו ואתה מתפלל אלי לשם אלח עליך את ברכתי ואברך אותך].

התרגום הירושלמי קשור לתרגום יונתן בצורה זו או אחרת – אולי עריכה אחרת. הירושלמי מתרגם כך:

בכל אתר דתדכרון ית שמי קדישא מימרי מתגלי עליכון ומברך יתכון [בכל מקום שתזכירו את שמי הקדוש כבודי יתגלה עליכם ויברך אתכם].

המפרשים הקלאסיים רש"י, אבן עזרא, רמב"ן וכו' ממשיכים באותו כיוון בדרך זו או אחרת. כך שברור שהחכמים הבינו את הפסוק המקראי כאומר:

בכל מקום אשר תזכירו את שמי שמה אבוא אליך וברכתיך. מש"ל.

שאלות ותשובות:

עמיתי, יואל ברמן מחזיר אותנו ל-אבות 158. הוא כותב:

רק כדי שאני אבין נכון: אתה מתייחס לרבי חנינא בן חכינאי במשנה, ומפנה לאבות 131 כדי לאמת את שיתופו של רבי חנינא בן חכינאי בתורת הנסתר. אבל באבות 131, תלמידו של רבי עקיבא שבעל נטיה כזו הוא רבי אלעזר בן ערך. האם הם אותו האדם, או שמה פשוט אינני קורא משהו נכונה? לא נראה שבן חכינאי הוא אחד מחמשת התלמידים במשנה ההיא.

אני משיב:

לא. כוונתי היחידה היתה לחזור ולהפנות למקום שם כבר ראינו נטייה של חכמים לעסוק בתורת הנסתר. יתכן ורבן יוחנן בן זכאי ורבי אלעזר בן ערך היו בין החסידים הראשונים. רבי חנינא בן חכינאי הוא זה שהוא תלמידו של רבי עקיבא והוא משתייך לדור מאוחר יותר; אבל שרשרת הלימוד של תורת הנסתר לא נפסקה.


עמוד הבית |
חיפוש בארכיון |
ארכיון של מסכת אבות |
הרשמה וביטול הרשמה |
הקדשת שיעור |
יצירת קשר

בדרך כלל השיעורים של חוג המשניות משוגרים בימי שני וחמישי;
השיעורים של חוג ההלכה (באנגלית) משוגרים בימי שלישי.

עבור שיעורים אלה אין תשלום וכך יהיה גם בעתיד.
אם שיעור זה או אחר הסב לך הנאה נא לשקול את האפרשות לבצע תרומה מקוונת ומאובטחת לתנועה המסורתית, שמעניקה חסות לשיעורים של בית המדרש הווירטואלי. נא להקפיד ולציין שתרומתך היא עבור "בית המדרש הוירטואלי" בתיבה המכונה "My Gift Allocation". כל התרומות לבית המדרש הוירטואלי מעניקות הקלות במס.
נא להשתמש בקישורית זו כדי להגיע ל-טופס תרומהלתנועה המסורתית.


דילוג לתוכן